B. HP. Home.
Testo online. |
Meyer - Luebke
GRAMMATICA STORICA DELLA LINGUA ITALIANA
E DEI DIALETTI TOSCANI
Riduzione e Traduzione
di Matteo Bartoli e Giacomo Braun
Nuova edizione curata da Matteo Bartoli
Torino 1941
SEGNI DIACRITICI
PREFAZIONE
Questa edizione invece è per buona parte un lavoro nuovo. Vi ho rifatto interamente la Introduzione (§§ 1-10) e ciò che si riferisce alle consonanti interne (§§ 111-132); le altre parti sono state emendate in diversi punti e talora notevolmente. In complesso, sono state eliminate non solo le mende più gravi, ma anche molte delle altre, sempre nei limiti concessi dalla stereotipia.
Questa edizione invece è per buona parte un lavoro nuovo. Vi ho rifatto interamente la Introduzione (§§ 1-10) e ciò che si riferisce alle consonanti interne (§§ 111-132); le altre parti sono state emendate in diversi punti e talora notevolmente. In complesso, sono state eliminate non solo le mende più gravi, ma anche molte delle altre, sempre nei limiti concessi dalla stereotipia.
Mi duole di non aver potuto rinnovare tutte le indicazioni critico-bibliografiche apposto ai singoli paragrafi. Ma esse erano state fatte, oltre che dal Moyer-Luebke stesso, anche dal compianto Parodi (altro maestro mio indimentica bile), e in moltissimi casi l’opinione dei due eminenti linguisti rende superflua, per un manuale di questo genere, la menzione di ricerche posteriori, più o meno concludenti.
Per ragioni editoriali ho dovuto ridurre l’Appendice bibliografica e l’Indice, che però non è scarso, perché contiene non solo le voci che sono menzionate più volte nel testo, ma anche quelle dove si è perduta o gravemente alterata l'iniziale latina. In questo modo esso può servire a due scopi: per varie esercitazioni sulle parole spesso menzionate e anche da repertorio delle voci innovate nell’iniziale. Mi è stato compilato dal dott. Vittorio D’Agostino e dal dott. Giuseppe Piccoli, e alla sagace diligenza di questi due bravi giovani, che qui ringrazio un’altra volta e molto cordialmente, devo anche la revisione delle molte cifre di rimando e la correzione di varie mende.
SEGNI DIACRITICI
Le Voci segnate collasterisco sono supposte.
II segno ⧣ significa: disuguale.
Con £ p trascriviamo la vocale larga rispetti⧣vamente di
pèrde (=p$rde) e còrda (=cprda). Con g o, la stretta: pènna
(;= pgnna), fóndo (= fgrido ).
c indica il c di selce (= selce); g, il suono analogo sonoro
di piangere (= piangere). Invece g designa il suono iniziale di
ghermire (= germiré).
Nessun commento:
Posta un commento